Как-то раз сама себе обещала, что сюда, в этот дайри, повешу все свои фики и переводы, чтоб просто было место, где они все разом. Кучкой. Сегодня вдруг обнаружила, что не вешала ни одного по БСГ, хотя перевод есть. И есть проблема. Я не знаю, кто автор данного фанфика. Мне он попал через вторые руки, поэтому ник автора затерялся по пути. Помогите найти.
Оригинальное название: No sigars
Автор: не знаю
Переводчик: Игрушка
Оригинал:
Жанр: юмор
Пейринг: Кара Трейс/Ли Адама
Рейтинг: PG-13
Дисклеймер: вселенная БСГ принадлежит Рональду Муру и другим ее изобретателям. Я - всего лишь переводчик.
Аннотация: Сигары - такая не примечательная вещь, когда они есть, и такая драгоценность, когда их нет.
Без сигар
Без сигар
- Дай сюда!
Ли усмехнулся.
- Неа.
Он глубоко затянулся сигарой и быстро поднял ее над головой, когда Кара внезапно бросилась к нему. Ее лицо исказилось от злости, когда он выскользнул из ее захвата.
- Она мне нужна, - пробурчала Трейс. Ли опять сунул сигару в рот и зажал ее зубами. Она почувствовала запах дорогого табака, заполняющего всю каюту. Отсутствие сигар дико раздражало ее. Младшие по званию съежились бы, попытались бы сбежать и забиться куда-нибудь в дальний уголок от одного только взгляда Старбак в бешенстве. Но не Ли Адама. Проклятье!
Ли ловко расстегнул воротник летного костюма и сел на койку напротив Кары. Он старательно выпустил облако дыма в ее направлении, потом стянул ботинки и, сняв комбинезон, аккуратно повесил его в шкафчик. Под пристальным взглядом он растянулся на кровати в белье и носках, широко улыбаясь и нарочито наслаждаясь сигарой.
Кара попыталась сменить тактику.
- Мне она нужнее, чем тебе. Сегодня на мостике был паршивый день.
Голос Ли звучал приглушенно из-за сигары, которую он держал во рту.
– Кури свои, Старбак.
- Лиии-иии, - жалобно протянула она.
- Кааааааа-ра, - передразнил ее он.
- Фрак! - выплюнула она и с размаху захлопнула дверь шкафчика, попав при этом себе по пальцу. Это добавило злости. – Фрак дважды! Где ты ее взял?
- У Президента, - ответил Ли. Он опять затянулся, и она завистливо вздохнула.
- Ого! Она стащила их для тебя? – Кара стрельнула глазами в сторону кровати, на которой он развалился.
Ли бросил на нее быстрый взгляд и опять уставился в потолок:
- Ха! Нет, просто Президент Розлин получила коробку сигар от делегатов Пайкона и раздала их на Колонисте-1. Я не смог отказаться.
Кара в отчаянии обвела взглядом каюту, потом так резко дернула воротник своей униформы, что ее шея открылась и стала видна цепочка с личным номером. Она с силой потянула за нее и мотнула головой. Пьянящий запах сигар сводил ее с ума.
- Я отдам тебе бутылку амброзии, которую выиграла в пирамиду.
- За наполовину выкуренную сигару? Мило, но нет. Хотя я люблю послушать историю о том, как ты стащила ее из заначки полковника Тая. У него же просто нюх на выпивку.
- Ха, его хорошо информируют, - ответила Кара смущенно.
Она заглянула под свою кровать в надежде найти старый окурок, но пол был безупречно чист. Чертова техническая служба.
- Я подежурю вместо тебя.
Он ухмыльнулся, увидев ее раздражение:
- Ты еще не готова для полетов, так что - нет, опять.
Кара перегнулась через стол и умоляюще посмотрела на него:
- Ну пожалуйста? – она наклонила голову в сторону и бросила еще один жалобный взгляд: - Пожалуйста.
- Это очень приятно. Но не вижу никакой возможности для тебя. Конец разговора, Кара.
Она обошла стол и села на полу около его кровати:
- Я тебе постираю, Ли.
- Нет, спасибо. Я не хочу, чтобы мой серый костюм стал белым или чтобы мои трусы пропали без вести.
- Я сделаю за тебя всю твою бумажную работу.
- Я люблю бумажную работу.
- Чокнутый.
- Ага. Ты все равно ее не получишь, так что заткнись и позволь мне получать удовольствие.
Кара уперлась локтями в край его кровати и театрально втянула табачный дым:
- Я сделаю все, что угодно за затяжку, Ли. Всё.
Он пристально посмотрел на нее:
- Всё, что угодно?
- Всё, что угодно.
Бровь Ли угрожающе изогнулась. Он приподнялся на локте так, что его лицо оказалось вблизи ее. Сигара была зажата сбоку.
- Любую вещь? – повторил он.
- Черт возьми, Ли, любую фракову вещь! – прорычала Кара.
Он вытащил сигару изо рта и приблизил губы к ее уху. Она вздрогнула, когда ее коснулось его дыхание. Кара стралась не обращать внимания на сильное плечо прямо перед ней. Она закрыла глаза, приготовившись абсолютно спокойно выслушать его слова.
- Поцелуй полковника Тая, - прошептал он с ухмылкой.
- Иди ты к фраку! – отпрянула она, с грохотом налетев на стол и осыпая всех проклятьями. Смех Ли только привел ее в еще большее бешенство, она кинулась на него, быстро прижав к кровати. Улыбка сползла с его лица, когда она оказалась так близко от него.
- И это туда же! – шепнула она и поцеловала.
Его губы были теплые, сухие и пахли дымом. Она вдохнула этот поцелуй, уперлась руками в его плечи. Ее язык нашел его, а его – встретил ее. Медленно и решительно. Кара почувствовала, как Ли свободной рукой слегка обнял ее за спину и притянул ближе к себе.
Кара задохнулась от правильности происходящего, она оторвалась от его губ и целовала опять. Медленный, опьяняющий и бесконечный поцелуй. Рука Ли скользнула под ее униформу, его пальцы жгли ее тело даже сквозь легкую майку. Она перебросила через него ногу и почувствовала, как его тело реагирует на близость. Она легла на Ли, медленно покачивая бедрами. Кара слышала его вздох удовольствия и усмехнулась прямо ему в лицо.
Потом в одно движение Кара потянулась к сигаре, выхватила ее из расслабленной руки Ли и соскочила с кровати прежде, чем он успел отреагировать.
Победно держа сигару, она остановилась, уперлась рукой в стол и с огромным наслаждением затянулась. Ли закрыл глаза, и, поперхнувшись, повалился обратно на свою койку:
- Это было нечестно, лейтенант.
- Всё честно в любви и в войне, сэр, - ответила Кара, зажав сигару зубами. Она затянулась и, закрыв глаза, выпустила облако дыма, заполнившего воздух вокруг нее.
- А это была?
- Чистая победа, капитан. Чистая победа.
Конец